Por favor, use este identificador para citar o enlazar a este item: http://hdl.handle.net/10261/168307
COMPARTIR / EXPORTAR:
logo share SHARE BASE
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL | DATACITE

Invitar a revisión por pares abierta
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorCruzado, Antonioes_ES
dc.date.accessioned2018-08-06T10:44:57Z-
dc.date.available2018-08-06T10:44:57Z-
dc.date.issued1973-
dc.identifier.citationRapports et procès-verbaux des réunions 21(7): 353 (1973)es_ES
dc.identifier.issn0074-4336-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10261/168307-
dc.description1 pagees_ES
dc.description.abstractIn a recent communication to the Working Conference on Analysis of Upwelling Systems (Investigación Pesquera 35(1) 261-267 (1971) I introduced the idea of sliding statistics as a means for studyng the structure of the sea when continuous physical and chemical analysis has been performed. [...]-
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherCommission Internationale pour l'Exploration Scientifique de la mer Méditerranéees_ES
dc.rightsopenAccesses_ES
dc.titleA simple statistical method for elucidation of the structure of the seaes_ES
dc.typeinforme técnicoes_ES
dc.description.peerreviewedPeer reviewedes_ES
dc.relation.csices_ES
oprm.item.hasRevisionno ko 0 false*
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_18ghes_ES
item.openairetypeinforme técnico-
item.fulltextWith Fulltext-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.cerifentitytypePublications-
item.grantfulltextopen-
item.languageiso639-1en-
Aparece en las colecciones: (IIP) Informes y documentos de trabajo
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato
Cruzado_1973.pdf66,15 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Show simple item record

CORE Recommender

Page view(s)

181
checked on 13-may-2024

Download(s)

42
checked on 13-may-2024

Google ScholarTM

Check


NOTA: Los ítems de Digital.CSIC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.