Por favor, use este identificador para citar o enlazar a este item: http://hdl.handle.net/10261/79021
COMPARTIR / EXPORTAR:
logo share SHARE BASE
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL | DATACITE

Invitar a revisión por pares abierta
Título

La acequia de Ainadamar hasta Víznar (I). Estructuras hidráulicas: los puentecillos de tránsito de las aguas de escorrentía

AutorEspinar Moreno, Manuel; García-Pulido, Luis José CSIC ORCID
Palabras claveAgua
Puentes
Costumbres musulmanas
Acequia de Ainadamar (Granada)
Fuente Grande de Alfacar (Granada)
Víznar (Granada)
Arqueología
Hidráulica
Water supply
Bridges
Moslem customs
The irrigation ditch of Ainadamar
Great Fountain of Alfacar
Archaeology
Hydraulics
Restos arqueologicos islámicos
Islamic antiquities
Fecha de publicación2004
EditorCentro de Estudios Históricos de Granada y su Reino
CitaciónRevista del Centro de Estudios Históricos de Granada y su Reino, Segunda Época, 16, pp. 61-81.
Resumen[ES] El agua fue muy importante en la civilización musulmana. La acequia de Ainadamar llevaba ésta a Granada, Víznar y otras poblaciones. Se utiliza en el abasto humano y riego de las tierras. Se estudian las costumbres y repartos de esta acequia. En su recorrido encontramos algunos pequeños puentes. Se estudian cada uno de ellos, materiales de construcción, arreglos, lugar donde se ubica, nombre del barranco, etc. La función que tienen no es el de paso de personas sino el evitar que las aguas de lluvia extrañas a la acequia la destruyan. También cumplen la función de que el agua no se enturbie y pueda tener unas garantías sanitarias y de potabilidad.
[EN] Water was very important in the Muslim civilization. The canal of Ainadamar took this to Granada, Víznar and other populations. It was used in the human supply and watering of the lands. The customs and allotments of this canal are studied. In its journey we find some small bridges. They are studied are we analyzed, their building supplies, arrangements, places in where are located, name of the ravine, etc. The function that they have doesn't belong in passing the to people but avoiding that the strange rain waters to the canal destroy it. They also complete the function that the water is not muddled and it can have some sanitary guarantees and of potability.
URIhttp://hdl.handle.net/10261/79021
ISSN0213-7461
Aparece en las colecciones: (EEA) Artículos




Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato
Acequia Aynadamar_MEM-LJGP.pdf40,83 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Mostrar el registro completo

CORE Recommender

Page view(s)

306
checked on 23-abr-2024

Download(s)

1.003
checked on 23-abr-2024

Google ScholarTM

Check


NOTA: Los ítems de Digital.CSIC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.