English   español  
Por favor, use este identificador para citar o enlazar a este item: http://hdl.handle.net/10261/26686
Compartir / Impacto:
Estadísticas
Add this article to your Mendeley library MendeleyBASE
Ver citas en Google académico
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL
Título

Más teatro francés en judeoespañol

AutorRomero Castelló, Elena
Palabras claveLiteratura sefardí
Teatro francés
Adaptación teatral
Teatro cómico
Tragedia
Racine
Moliere
Esther
El casamiento forzado
El avaro
Fecha de publicación1992
EditorConsejo Superior de Investigaciones Científicas (España)
CitaciónSefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente Próximo, Año 52, Nº. 2, 1992, pags. 527-540
Resumen[ES] En el presente articula se estudian tres obras de teatro en judeoespañol que son sendas versiones de El ovaro y El matrimonio forzado de Molikre y de Esther de Racine; además del examen de varios aspectos de estas obras, también se lleva a cabo un análisis comparativa de los textos con sus respectivos originales.
[EN] The present article deals with three plays in Judaeo-Spanish language which are the corresponding versions af Malikre's L'Avore and Le Mariage forcé, and Racine's Esther. Apart fram exarnining several aspects of these works, a comparative analysis af the texts witb the 6riginals is also being made.
URIhttp://hdl.handle.net/10261/26686
ISSN0037-0894 (Print)
1988-303X (Online)
Aparece en las colecciones: (CCHS-ILC) Artículos
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
SAD_DIG_Romero_Sefarad52(2).pdf1,6 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Mostrar el registro completo
 


NOTA: Los ítems de Digital.CSIC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.