Por favor, use este identificador para citar o enlazar a este item: http://hdl.handle.net/10261/252742
COMPARTIR / EXPORTAR:
logo share SHARE BASE
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL | DATACITE

Invitar a revisión por pares abierta
Título

Der Rabbi und der Minister: dos versiones judeoespañolas de la novela alemana. Edición y estudio filológico

AutorGarcía Moreno, Aitor CSIC ORCID
Fecha de publicación2013
EditorTirocinio
CitaciónGarcía Moreno, Aitor (ed.). Der Rabbi und der Minister: dos versiones judeoespañolas de la novela alemana. Edición y estudio filológico. Barcelona: Tirocinio (2013)
Resumen[EN] Der Rabbi und der Minister comprises two versions of the critical editions of this novel in Judeo-Spanish, which appeared as a serial in the Sephardic newspapers El Correo de Viena y Hašalom (Karmí Šelí). The first one, The Rabbi and the Minister: A Very Interesting Story of the Poet Si. Doctor Lúdvig Fílipśon, appeared in 22 issues, from volumes 3 (8/2/1877) to 24 (24/12/1877) of El Correo de Viena. The second version, entitled El ĵusto salvado, was published in 1906, the third year of Belgrade’s newspaper Hašalom (Karmí Šelí). Aitor García Moreno aims to increase interest in research, divulgation, and study of the Judeo-Spanish works published in Central Europe during the 19th century, focusing on their linguistic and lexical components.
[ES] Der Rabbi und der Minister contiene las ediciones críticas de dos versiones de la novela que aparecieron por entregas en sendos periódicos sefardíes en judeoespañol: El Correo de Viena y Hašalom (Karmí Šelí). La novela judeoespañola El raḅí y el ministro: Historia muy intresante del poete Si. Doctor Lúdvig Fílipśon apareció sin firmar en 22 entregas sucesivas entre los ns. 3 (8/2/1877) y 24 (24/12/1877) de El Correo de Viena –primera de las versiones editadas–. La versión titulada El ĵusto salvado comenzó a aparecer por entregas y de forma anónima durante el tercer año (1906) del periódico de Belgrado –segunda de las versiones editadas–. Con ellas pretende el autor contribuir a la divulgación y estudio de las obras sefardíes de origen centroeuropeo, en la línea de su principal campo de estudio: el estudio lingüístico y léxico de los textos sefardíes.
DescripciónEdición y estudio filológico a cargo de Aitor García Moreno.
Versión del editorhttps://tirocinio.com/der-rabbi-und-der-minister/
URIhttp://hdl.handle.net/10261/252742
ISBN978-84-940083-3-7
Aparece en las colecciones: (CCHS-ILC) Libros y partes de libros




Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato
accesoRestringido.pdf15,38 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Mostrar el registro completo

CORE Recommender

Page view(s)

26
checked on 17-abr-2024

Download(s)

8
checked on 17-abr-2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


NOTA: Los ítems de Digital.CSIC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.