English
español
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10261/225420
Share/Impact:
Statistics |
![]() ![]() |
|
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL | DATACITE | ||
|
Title: | Translation and Ideology: neighborhood policy in the Enciclopedia moderna (1832-51). A propos the article diccionario |
Authors: | Ahumada, Ignacio ![]() |
Keywords: | Lexicography |
Issue Date: | 2013 |
Publisher: | Narr Francke Attempto Verlag |
Citation: | Cultural Aspects of Translation: 1-12 (2013) |
Abstract: | The Spanish contribution to the nineteenth century encyclopedic movement in Europe was scarce as far as originality is concerned, as the really original works of our national bibliography were too few. In this book chapter we explain different projects carried out in this century. |
Description: | Con autorización de la editorial para este capítulo. |
Publisher version (URL): | https://www.narr.de/cultural-aspects-of-translation-16815/ |
URI: | http://hdl.handle.net/10261/225420 |
ISBN: | 978-3-8233-6815-1 |
ISSN: | 2194-0630 |
Appears in Collections: | (CCHS-ILLA) Libros y partes de libros |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Translation_and_Ideology_Neighborhood_policy-2013.pdf | 192,54 kB | Adobe PDF | ![]() View/Open |
Show full item record
Review this work
Review this work
WARNING: Items in Digital.CSIC are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.