Por favor, use este identificador para citar o enlazar a este item:
http://hdl.handle.net/10261/19084
COMPARTIR / EXPORTAR:
SHARE BASE | |
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL | DATACITE | |
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Fernández Marcos, Natalio | - |
dc.contributor.author | Fernández Tejero, Emilia | - |
dc.date.accessioned | 2009-11-27T09:06:46Z | - |
dc.date.available | 2009-11-27T09:06:46Z | - |
dc.date.issued | 2003 | - |
dc.identifier.citation | Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 63, Nº. 2, 2003, pags. 183-218 | en_US |
dc.identifier.issn | 0037-0894 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10261/19084 | - |
dc.description.abstract | Miguel Servet is hardly known as a biblical scholar. Nevertheless, the marginal notes included in his edition of Pagninus's Bible (Lyon 1542) are commonly attributed to him. In this article the characteristics of such notes are analysed, giving especial attention to the notes erased by the Spanish Inquisition in the volume which is preserved at the Madrid National Library. Servet's authorship of these notes is discussed as well as his knowledge of the Hebrew language by means of a comparison between the notes themselves and the use of Hebrew in his theological works. In contrast, the enormous philological value of Pagninus's edition, corrected by Arias Montano and published in the Antwerp Polyglot, emphasized. | en_US |
dc.format.extent | 3299242 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | spa | en_US |
dc.publisher | Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España) | en_US |
dc.rights | openAccess | en_US |
dc.subject | Filología bíblica | en_US |
dc.subject | Humanismo | en_US |
dc.subject | Inquisición | en_US |
dc.subject | Exégesis | en_US |
dc.subject | Biblical Philology | en_US |
dc.subject | Humanism | en_US |
dc.subject | Inquisition | en_US |
dc.subject | Exegesis | en_US |
dc.title | Pagnino, Servet y Arias Montano. Avatares de una Traducción Latina de la Biblia Hebrea | en_US |
dc.type | artículo | en_US |
dc.description.peerreviewed | Peer reviewed | en_US |
dc.identifier.e-issn | 1988-0894 | - |
dc.contributor.orcid | Fernández Marcos, Natalio [0000-0002-8048-6316] | - |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | es_ES |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf | - |
item.cerifentitytype | Publications | - |
item.openairetype | artículo | - |
item.grantfulltext | open | - |
item.languageiso639-1 | es | - |
Aparece en las colecciones: | (CCHS-ILC) Artículos |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
20091111093614476.pdf | 3,22 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
CORE Recommender
Page view(s)
394
checked on 24-abr-2024
Download(s)
329
checked on 24-abr-2024
Google ScholarTM
Check
NOTA: Los ítems de Digital.CSIC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.