English   español  
Por favor, use este identificador para citar o enlazar a este item: http://hdl.handle.net/10261/18927
Compartir / Impacto:
Estadísticas
Add this article to your Mendeley library MendeleyBASE
Ver citas en Google académico
Visualizar otros formatos: MARC | Dublin Core | RDF | ORE | MODS | METS | DIDL
Título

Prácticas de lectura y traducción: las denominaciones de color en traducciones españolas y francesas de textos literarios

AutorBermúdez Medina, María Dolores; Camero Pérez, Carmen; González, Pilar; Lecrivain, Claudine; Mora, María Luisa; Romero Alfaro, Elena
Palabras claveFilología
Traducción
Lingüistica
Fecha de publicación2004
EditorUniversidad de Cádiz
CitaciónEstudios de lengua y literatura francesas 15: 7-22 (2004)
ResumenEl presente número de Estudios de Lengua y Literatura Francesas ofrece 7 aa'culos que recogen parte de los resultados de un proyecto de investigación (BFm000-1067) sobre lectura, traducción y denominación del color, titulado Prácticas de lectura y traducción: las deiwmii~aciones de color en traducciones francesas y españolas de textos literarios financiado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología (2000-2003). El objetivo es delimitar la práctica traductora actual en relación con las prácticas de lectura de los traductores, en puntos relacionados con las denominaciones del color presentes en textos literarios franceses y españoles, ya que la traducción literaria es quid el campo que mejor pone en evidencia lo que es la actividad lectora y las modalidades de recepción de los discursos.
URIhttp://hdl.handle.net/10261/18927
ISSN0214-9850
Aparece en las colecciones: (CCHS-ILC) Artículos
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
20091113094428870.pdf693,92 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Mostrar el registro completo
 


NOTA: Los ítems de Digital.CSIC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.